Richard Serra Sculpture 1985-1998
The Museum of Contemporary Art,Los Angeles
Steidl,Gottingen

Richard Serra(リチャード・セラ)
http://images.google.co.jp/images?hl=ja&ie=UTF-8&q=Richard+Serra&lr=&oe=Shift_JIS&um=1&sa=N&tab=wi
http://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Serra
You Tube(Richard Serra)
http://jp.youtube.com/results?search_query=Richard+Serra&search=%E6%A4%9C%E7%B4%A2
美術家の言葉(リチャード・セラ)
http://www.b-sou.com/palw-Serra.htm

P.193
RS:楕円の中では、ドローイングを通した定義(描写)はヴォリュームとして生じ、それをその空間の中へ見せびらかす。それが何故外部よりも内部でそれらを見ることの方がより面白いと私が言った理由である。なぜなら、もしあなたが包まれた空間の内部でそれらを見るならば、あなたはいつもそれらの外部のエッジ(縁)を垂直な平面に関係付けるからである。あなたはフォーム(形)が、垂直なものと併置されるものとして、内部に傾くか外部に傾くかどちらかであるという状態を見る。そしてもしあなたがそれらを外部で、つまり開かれたフィールドで、把握するのであれば、それらの反対側へのシフト(変化)を読むための垂直はない。その上、包まれた空間では、それらはスケールに関してより良く作用する。あなたが鉄工所の大きな上屋の中で建造した時、いつも興味深いことは、もしその作品がそこでスケールを持ち始めるなら(もしそれがそれらの空間の包み込みの中で物質的に(身体的に)反響し始めるならば)、より圧縮された空間の中で十分等しく作用し始めているということをあなたは大抵知るということである。私達が楕円を建造しているマリーランドにあるこれらの上屋は広大である。

DS:私が見てきた3つの作品、それらの高さはどのくらいですか?

RS:13フィート(3.96m)と12フィート(3.65m)。

DS:あなたがそれらを見てみたい囲まれた空間の理想的な高さはどのくらいですか?

RS:そうだなぁ、私達はそれらをDiaで展示しようとしている。私はそこの空間は、垂木まで、おそらく15フィート(4.57m)あるいは16フィート(4.87m)だと思う。本当のことを話すと、私は頭上の空間についてそんなに関心がなく、私はそれらが設置されるだろう床の空間のサイズにより関心がある。これらのピースを一度に一つずつ展示することの方がおそらく良いだろう。しかしそれは法外な金銭上の問題となる。だから私達はおそらくそれらを一度に二つずつ展示するだろう。

DS:私がそれらの3つを一緒に見た時にそれらは私には正しく見えた様に思われる。あなたがそれらが一度に一つずつ展示されないだろうという問題を提起したということを私がもし話されていなかったならば、その意図された作品は私がその日に一緒に見たこれらの3つのピースで構成されていなかったという考えは決して私に生じなかっただろう。

RS:ああ、私のスタジオの階段下には30の模型があり、私達はその作品の中の4番目のピースを採用した。しかしマリーランドの製造工場は閉鎖するかもしれない。運良く、私達は今なお現存するHugh Smiths以上のものが存在するということがわかった、それは北イングランドにある鉄工所の内の一つで、私が使うことができるだろう所であった。私達は次の週に私達の情報を彼らに送ることにした。だから、たとえ私達がここでその制作を中止しなければならなくても、私がそうでないことを望んでも、私達はヨーロッパで作品の別の活動領域を開くことができるだろう。私はこの話を続けたい。もしあなたがこれらの3つのピースがそれらが一緒になるべきだと見えると言うのであれば、おそらくあなたが6つや7つのものを見た後では、あなたはオーと言うだろうし、その7つのピースは一緒になるべきだし、その上私達はより区別をすることができる。しかし、私はあなたが最後まで展示された全体のシリーズを見るまで本当にそれらの間の性格付けの中に入っていくことができるとは思わない。そしてそれは数年かかる。