Please Attention Please:Bruce Nauman’s Words
Writtings and Interviews
Bruce Nauman
Edited By Janet Kraynak
The MIT Press

Bruce Nauman(ブルース・ナウマン)
http://images.google.co.jp/images?hl=ja&ie=UTF-8&q=Bruce+Nauman&lr=&oe=Shift_JIS&um=1&sa=N&tab=wi
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%8A%E3%82%A6%E3%83%9E%E3%83%B3
You Tube(Bruce Nauman)
http://jp.youtube.com/results?search_query=Bruce+Nauman&search=%E6%A4%9C%E7%B4%A2

Bruce Nauman ”A Cast of the Space Under My Chair” 1965ー68年
http://homelessmonalisa.darq.uc.pt/sampling/BNauman.RWhiteread/BruceNauman.RachelWhiteread.htm
→「椅子と椅子の下の空間」の実在物と空間の反転。(井戸)
Bruce Nauman “Green Light Corridor,”1970年
http://www.guggenheimcollection.org/site/artist_work_md_117_1.html
→「展示空間と廊下」の関係の反転。(井戸)
Bruce Nauman “Depression(くぼみ)”1977年
http://images.google.co.jp/images?svnum=10&um=1&hl=ja&lr=&ie=Shift_JIS&oe=Shift_JIS&q=Bruce+Nauman+Depression&btnG=%83C%83%81%81%5B%83W%8C%9F%8D%F5
→モニュメントの代表としてのピラミッドの反転。(井戸)

P.264
MD:それは本当にあなたにあなたの身体的な(物質的な)プレゼンス(存在、現前性)を疑わせた。カメラは嘘をつかない。ここに私はいる、私はここにいるのを知っているが、私はそこいはいない。カメラは言う、私はここにはいないと。

BN:私がそのような沢山の作品について持っていた感覚は、暗闇の中で階段を上ることや、あなたが予期していなかった余分な段があること、あるいはあなたがそこにあるだろうと想定していた段がないこと(それが起こる時はいつもあなたを驚かすその種の踏み誤り)の中にあった。カメラがいつもあなたの前の外にあった様に、たとえあなたが如何にこれらのピース(作品)が作動していたことを知っていたとしても、それらは兎に角いつも作動しているように見えた。あなたはその感覚を避けることはできない、それは私にはとても好奇心をそそった。

MD:その点で、それにもかかわらず、あなたは本質的にそれが操作された、(おそらくこれはあなたの作品のすべてについて真実だが)身体的(物質的)でない場所である作品を作っていた、なぜならそれは見物人の中にあるそれ(感覚)すべての総和だったからだ。

BN:ええ、私はあなたがあの状況の中でとても明らかに持つものは二つの種類の情報だと思う。あなたはあなたがあなた自身にこの空間へ歩いて下りて行くことを与えてしまった情報と、それからカメラを通して視覚的に得た他の情報を持っている。あなたは視覚情報のピース(断片)と運動のあるいは運動感覚のピース(断片)を持ち、情報とそれらは揃わない、(あなたは暗闇の中を通り過ぎているというこのアイデア(考え))、そして私は緊張がそれらの二つの種類のあなたがこれまで全く一緒にすることができない情報によってセットアップ(構成)されていると思う。それらは全くフィット(適応)しない。それはそのピース(作品)が何であるかであり、和解しない作品である。

MD:そしてエネルギー、あなたはまさにそれらを一緒にし、それらを一緒に置こうとすることにエネルギーを費やすが、それらはまとまらない。私はそのようなピース(作品)がとても好きだった。

P.265
BN:そう私は思うに、ある感覚では、私達が話しているもののタイトルの多く、椅子の下の型取りされた空間ととても強い何か他のものの視覚的イメージは情報であり、だから「Shelves Sinking into the Wall(壁の中に沈んだ棚)」やその様なものすべての様なタイトルが付いている初期のピース(作品)の多くは多少情報の二つのピース(断片)を与えようとしていたし、一方では正当化だった。そしておそらく私がそれから見つけたことはあなたが情報の二つのピース(断片)を与えることができることであり、そのピース(作品)は最終的にそれについてのものだ。それはそれらをまとめることができないことの緊張についてのものだ。

MD:不屈(解決、分解、変換)の努力。

BN:そうだ。