Please Attention Please:Bruce Nauman’s Words
Writtings and Interviews
Bruce Nauman
Edited By Janet Kraynak
The MIT Press
Bruce Nauman(ブルース・ナウマン)
http://images.google.co.jp/images?hl=ja&ie=UTF-8&q=Bruce+Nauman&lr=&oe=Shift_JIS&um=1&sa=N&tab=wi
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%96%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%8A%E3%82%A6%E3%83%9E%E3%83%B3
You Tube(Bruce Nauman)
http://jp.youtube.com/results?search_query=Bruce+Nauman&search=%E6%A4%9C%E7%B4%A2
Bruce Nauman ”A Cast of the Space Under My Chair” 1965ー68年
http://homelessmonalisa.darq.uc.pt/sampling/BNauman.RWhiteread/BruceNauman.RachelWhiteread.htm
→「椅子と椅子の下の空間」の実在物と空間の反転。(井戸)
Bruce Nauman “Green Light Corridor,”1970年
http://www.guggenheimcollection.org/site/artist_work_md_117_1.html
→「展示空間と廊下」の関係の反転。(井戸)
Bruce Nauman “Depression(くぼみ)”1977年
http://images.google.co.jp/images?svnum=10&um=1&hl=ja&lr=&ie=Shift_JIS&oe=Shift_JIS&q=Bruce+Nauman+Depression&btnG=%83C%83%81%81%5B%83W%8C%9F%8D%F5
→モニュメントの代表としてのピラミッドの反転。(井戸)
P.265
Michele de Angelus:「Art Make-Up(図3.20参照)」は何についてのものですか?
Bruce Nauman:私は出演した(ふりをした)、つまり私はそのテープを作成して、私はそのフィルムを作成したと思う、あるいは4つの別々のフィルム、約10分のフィルムがあった、私はそれらをみんな一緒にした、出演しながら(ふりをしながら)、私はその色のシーケンス(連続、順序)を忘れてしまった。そのフィルムの中には4つの異なった色があり、白があり、私は白いメーキャップ(化粧)を装って、それに緑、それから紫、それから黒だった。私が思うに、ウエストから上が、そのフィルムが示したものだ。そしてそのテープの中でそれはまさに二つの色、黒と白であると私は思う、なぜならそれは黒と白のテープだったからだ。そして私はそれは肌の色やその様なものとともにそれが持っている社会的な関係は何でもそれが持っていたと仮定する。そしてまた言葉遊び「makig up art」。
Michele de Angelus:あなたは、「Draw More」の様に、あなたがこの種の視覚的/言語的な語呂合わせ(洒落)をするだろうすべてピース(作品)や、あなたがそれらの周りを変える物事をする。私が読んだおもしろいものがあった、「もし私がここでそれを見つけることができればそれを見よう、またもこれらの種類のものがある」についての何かだった。
Bruce Nauman:ええ、またflour arrangements(小麦粉の配合)があり、それは実際Bill Wileyから来たものだった、それか彼のどちらかがその後それを批評した。彼は日本のflower arrangement(生け花)を持つことができるために日本人の友人を行かせようとしていた。
Michele de Angelus:これは素晴らしいものだ「Run From Fear,Fun From Rear(恐れからの逃走、背後からのおかしみ)」。
P.266
Bruce Nauman:はい。それは、私がパサデナで生活していて、事実私はそれはまさに私達がその展覧会をしていた以前のことだったと思う、私はそれが橋に書かれていたのを見た、カラーで、誰かがスプレー塗料で書いたもので、「Run from Fear」から来ていた。
Michele de Angelus:そしてあなたが、
Bruce Nauman:それを転置した(言い換えた)。